|
The Messier's description
Nébuleuse sans étoile, découverte
dans le Renard, entre le deux pattes de devant, & très-près de l'étoile 14e de cette constellation, 5e grandeur suivant Flamstéed; on la voit
bien avec une lunette ordinaire de 3 pieds & demi: elle paroît sous une forme ovale, & ne contient aucune étoile. M. Messier en a rapporté
la position sur la Carte de la Comète de 1779, qui sera gravée pour le volume de l'Acad. de la même année. Revue le 31 Janvier 1781.
Nebula without
stars, discovered in Vulpecula, between the two fore-paws and very near the star 14 of that constellation, 5th magnitude following Flamsteed; it can
be well seen in an ordinary telescope of three and half feet; it appears oval-shaped and contains no star. M. Messier has reported its position on the
Chart of the Comet of 1779 which will be engraved for the volume of the Acad. of the same year. Recorded on chart of comet of 1779. Reviewed January
31, 1781.
Nebulosa senza stelle scoperta
in Vulpecula, tra le zampe anteriori, e vicinissima alla stella 14a di questa costellazione, 5a magnitudine secondo Flamsteed; la si vede bene con un
telescopio ordinario da tre piedi e mezzo [lf]: appare di forma ovale, e non contiene stelle. M. Messier ne ha riportato la posizione sulla Carta
della Cometa del 1779, che sarà incisa sul volume dell'Accad. dello stesso anno. Rivista il 31 gennaio 1781.
|