|
'The Messier's description
Amas d'étoiles au-dessous
de Sirius, près de r du gran Chien; cet amas paroît nébuleux avec une lunette
ordinaire d'un pied: ce n'est qu'un amas de petites étoiles.
A cluster of stars below
Sirius, near r Canis Majoris; this cluster appears nebulous in an ordinary telescope of one foot; it is nothing more
than a cluster of small stars.
Ammasso di stelle
sotto Sirio, vicino a r Canis Majoris; questo ammasso sembra nebuloso con un ordinario telescopio da un piede:
non é che un ammasso di piccole stelle.
|