|
|||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
05h 46m 48.0s
Amas d'étoiles, avec beaucoup de nébulosité
dans Orion & sur le parallèle de l'étoile d du Baudrier, qui a servi à en déterminer
son lieu; l'amas suivoit l'étoile au fil horaire de 3° 41' & l'amas supérieur à létoile de 27' 7". M. Méchain avoit vu cet amas au commencement
de 1780, & le rapporte ainsi: "Sur le côté gauche d'Orion, 2 à 3 minutes de diamètre, on y voit deux noyaux assez brillans, entourés d'une nébulosité".
A cluster of stars with much nebulosity in
Orion and on the same parallel as the star d of the
Baldrick which was used to determine its position; the cluster follows the star on the hour wire by 3° 41' and the cluster above the star by 27'
7". M. Méchain had seen this cluster at the beginning of 1780, and reported it thus: "On the left side of Orion; 2'-3' diameter, one can see two
fairly bright nuclei, surrounded by nebulosity".
Ammasso di stelle, con molta nebulosità
in Orione e sul parallelo della stella d della Bandoliera, che é servita a
determinarne la posizione; l'ìammasso seguiva la stella sul filo orario di 3° 41', e l'ammasso stava sopra la stella di 27' 7". M. Méchain vide
quest'ammasso all'inizio del 1780, e riporta così: "Sul lato sinistro di Orione, da 2 ' a 3' di diametro, si vedono due nuclei molto brillanti,
circondati da nebulosità".
![]()
![]()
![]()